|
Translate to Icelandic: There are few people, who speak Icelandic Icelandic is not a new language. Icelanders have made new words for "telephone" and "computer", "television" and "radio". The Anglosaxons spoke a language, that was a bit (svolítið)like Icelandic. The declination of nouns and verbs is like it was. The monks did not learn to write from the vikings. The Anglosaxons had a character for the sound "th". Books and newspapers are printed on paper. Most Icelanders can speak Icelandic, English and Danish. Many Canadians can speak French and English. Some are bilingual. Canada was first a french (frönsk) colony and then a british (bresk) colony. Now Canada is independent. The (female) singer Björk has published many records and CDs. Icelandic film producers make films about vikings and Icelanders. The vikings did not have computers and cellphones. Many movies are in English. Mail you answers here:
|
Öll réttindi áskilin. © Skrudda