Getting around in Iceland
|
|
|
|
| Góðan daginn! | Good morning!
Good morning! What can I do for you? |
Góðan dag!
Hvað get ég gert fyrir þig? |
| Ég vil fara til Mývatns. Hvernig er best að komast þangað? | I want to travel to Myvatn. How can I get there?
If you want to travel fast, you can take an aeroplane to Akureyri or Husavik, and a bus from there. |
Ef þú vilt komast þangað hratt, er best að fara með flugvél til Akureyrar eða Húsavíkur, og með rútu þaðan. |
| Ég er ekki að flýta mér. Ég er bara að skoða landið. | I´m not in a hurry. I just want to see the country.
Then it is best for you to tak a bus to Akureyri and further with a bus to Myvatn. |
Þá er best fyrir þig að fara með rútu til Akureyrar og áfram með rútu til Mývatns. |
| Það líst mér vel á. Hvað kostar það? | I like that. How much will it cost?
It will cost quite a lot. But if you have a circulation bus ticket, you can use it. |
Það kostar mikið. En ef þú ert með hringmiða, getur þú notað hann. |
| Hvað kostar hringmiði? | How much does a cirkulation bus ticket cost?
It costs 337$ or 32250 crowns. |
Hann kostar þrjúhundruð þrjátíu og sjö (337)dollara eða þrjátíu og tvö þúsund tvö hundruð og fimmtíu (322550) krónur. |
| Það er dýrt! | Thats expensive!
Yes, but you can use it to travel around all Iceland. |
Já en þú getur notað hann til að fara kring um allt Ísland. |
| Hvað tekur það langan tíma að komast til Mývatns? | How long takes it to get to Mývatn?
It takes two days with a stop over in Akureyri. |
Það tekur tvo daga, og þú stoppar á Akureyri líka. |
| Þá kaupi ég hringmiða. Hvenær fer rútan til Akureyrar? | Then, I´ll buy a cirkulation bus ticket.
When is the bus leaving for Akureyri? Here you are! The buss leave at 9 am or 5 pm. |
Gerðu svo vel! Rútan fer klukkan níu á morgnana og klukkan fimm síðdegis.. |
|
|
|
|
| Góðan dag! | Good afternoon!
Welcome! |
Velkominn! |
| Er laust herbergi hérna? | Do you have a room vacant?
Yes! Single or double? |
Já. Eins manns eða tveggja manna? |
| Eins manns, takk! Hvað kostar það? | Single, please. How much is it?
It costs 500 crowns. |
Það kostar fimm þúsund krónur. |
| Það er dýrt! | That´s expensive!
Yes, but it has a shower. We also have a sleeping bag accomodation for 1000. |
Já, en það er með sturtu.
Það er líka til svefnpokapláss fyrir 1000 krónur. |
| Ég tek það. Hvað kostar morgunverður? | I take that. How much do you charge for breakfast? We have breakfast for 500 crowns. | Morgunmatur kostar fimm hundruð krónur. |
| Allt í lagi! Hvað er langt til Dimmuborga? | O.K. How far is it to Dimmuborgir?
It´s 10 kilometres. Are you walking? |
Það eru tíu kílómetrar. Ætlar þú að ganga? |
| Já! Þá sé ég landið betur. | Yes! Then I get a better view at the country.
You can get a lift with the priest. He is driving that way soon. |
Þú getur kannski fengið far með prestinum. Hann er á leiðinni þangað bráðum. |
| Með prestinum?!
Keyrir hann farþegum? |
With the priest?! Does he dive passengers? No, but he
lives nearby.
He was coming from town just now. |
Nei, en hann á heima nálægt. Hann var að koma úr bænum núna. |
| Það væri gaman. | That would be fun.
I´ll ask him. Here is your key. It´s room number 3. |
Ég skal spyrja hann. Hér er lykillinn þinn. Það er herbergi númer þrjú. |
| Takk fyrir! Bless! | Thank you! Goodbye!
Have a nice trip! |
Góða ferð! |
Öll réttindi áskilin. © Skrudda